Επετηρίδα Κέντρου Επιστημονικών Ερευνών, τόμος XL


Το Κέντρο Επιστημονικών Ερευνών (Κ.Ε.Ε.) του Υπουργείου Παιδείας, Αθλητισμού και Νεολαίας (ΥΠΑΝ) ανακοινώνει την επανέκδοση τής Επετηρίδας, η οποία αποτελεί βήμα προβολής των πορισμάτων κυπρολογικής έρευνας επιστημόνων της Κύπρου και του εξωτερικού. Καλούνται οι ενδιαφερόμενοι όπως υποβάλουν πρωτότυπες εργασίες σε τομείς που καλύπτουν το ευρύ φάσμα των ανθρωπιστικών σπουδών κυπρολογίας (π.χ. Ιστορία, Φιλολογία, κοινωνική ανθρωπολογία, κ.ά.) μέχρι τη Δευτέρα, 1η Δεκεμβρίου 2025. Οι εργασίες μπορούν να κατατεθούν στην Ελληνική Γλώσσα, καθώς επίσης και στην αγγλική, γαλλική, γερμανική και ιταλική. Ο τόμος αναμένεται να αποτελέσει μέρος του εκδοτικού προγράμματος του Κ.Ε.Ε. για το 2026.

Για απορίες ή/και διευκρινίσεις οι ενδιαφερόμενοι μπορούν να επικοινωνούν στην ηλεκτρονική διεύθυνση: epetiridakee@moec.gov.cy.

Επετηρίδα Κέντρου Επιστημονικών Ερευνών, τόμος XL 

Α) Υποβαλλόμενες προς δημοσίευση εργασίες:

1. Οι υποβαλλόμενες για δημοσίευση εργασίες πρέπει να είναι πρωτότυπες και να μην έχουν υποβληθεί ή δημοσιευτεί προηγουμένως σε άλλα επιστημονικά περιοδικά. Σε αντίθετη περίπτωση η δημοσίευση απαγορεύεται.

2. Η προθεσμία για την κατάθεση των εργασιών είναι η 1η Δεκεμβρίου 2025. Η υποβολή των εργασιών να γίνει μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, ως αρχείο Word, στο ηλεκτρονικό ταχυδρομείο: epetiridakee@moec.gov.cy (Δρ Ειρήνη Παρασκευά Ροδοσθένους, Αν. Διευθύντρια Κ.Ε.Ε.).

Mαζί με το κείμενό τους οι συγγραφείς πρέπει να υποβάλουν:

α) Tίτλο και ιδιότητά τους

β) Περίληψη εργασίας (μέχρι 200 λέξεις)

γ) 3-4 λέξεις κλειδιά.

3. Η έκταση κάθε εργασίας να μην υπερβαίνει τις 12.000 λέξεις (μαζί με τις υποσημειώσεις και παραπομπές).

4. Οι εργασίες μπορούν να υποβληθούν στις εξής γλώσσες: ελληνική, αγγλική, γαλλική, γερμανική και ιταλική.

5. Οι συγγραφείς είναι υπεύθυνοι για τη γλωσσική επιμέλεια των κειμένων τους, ανεξάρτητα από τη γλώσσα στην οποία αυτά υποβάλλονται. Ειδικά οι εργασίες που υποβάλλονται στα ελληνικά θα πρέπει να ακολουθούν την καθιερωμένη ορθογραφία της νεοελληνικής.

6. Το Κ.Ε.Ε. διατηρεί το δικαίωμα να απορρίψει τις εργασίες, όταν απαιτούν σοβαρές και μεγάλης έκτασης τροποποιήσεις και διορθώσεις.

7. Μετά τη λήξη προθεσμίας υποβολής των εργασιών (1η Δεκεμβρίου 2025), οι επιμελητές του τόμου θα ενημερώσουν τους/τις συγγραφείς αναφορικά με την πλήρωση των τυπικών προδιαγραφών των εργασιών τους για δημοσίευση. Σε περίπτωση αποκλίσεων, οι επιμελητές θα εισηγηθούν τις απαραίτητες τροποποιήσεις και σχόλια επί του κειμένου, στα οποία οι συγγραφείς θα πρέπει να ανταποκριθούν. Νοείται ότι, από τη στιγμή που θα κατατεθούν τα κείμενα εκ νέου, δεν επιτρέπονται οποιεσδήποτε αλλαγές ή προσθήκες επί του περιεχομένου (ιδιαίτερα μετά το στάδιο της σελίδωσης), παρά μόνο διόρθωση τυπογραφικών λαθών, τα οποία δεν επηρεάζουν τη σελίδωση.

8. Οι απόψεις που εκφράζονται από τους/τις συγγραφείς στις εργασίες τους δεν αντιπροσωπεύουν κατ’ ανάγκη τις απόψεις του Κ.Ε.Ε.

9. Επιτρέπεται η αναδημοσίευση από την Επετηρίδα οποιουδήποτε άρθρου, υπό τον όρο ότι θα γίνει μνεία της πηγής από όπου προέρχεται.

10. Οι συγγραφείς οφείλουν να συντάξουν την εργασία τους σύμφωνα με τις προδιαγραφές που δίνονται πιο κάτω, ώστε να διασφαλιστεί η ποιότητα του τόμου.

Β) Οδηγίες προς τους/τις  Συγγραφείς:

1. Γραμματοσειρά και διαστήματα: Τimes New Roman, μέγεθος 12 στ., με 1,5 γραμμή μεσοδιάστημα. Για τις υποσημειώσεις και τις παραπομπές να χρησιμοποιείται, επίσης, Times New Roman, μέγεθος 10 στ., με μία γραμμή μεσοδιάστημα.

2. Στοίχιση: Η στοίχιση να είναι πλήρης με εξαίρεση τον τίτλο.

3. Tίτλος: Ο τίτλος με bold, μέγεθος 16 στ., στο κέντρο, με πεζά γράμματα.

4. Παραθέματα: Τα παραθέματα αντιγράφονται πιστά εντός εισαγωγικών. Σε περίπτωση που το παράθεμα είναι άνω των 50 λέξεων, τότε να δηλώνεται χωρίς εισαγωγικά με εσοχές 1 cm δεξιά και 1 cm αριστερά, με μέγεθος γραμματοσειράς 11.  Η παράλειψη κειμένου μέσα από παράθεμα δηλώνεται ως εξής: […]. Τα παραθέματα που είναι γραμμένα σε πολυτονικό σύστημα στο πρωτότυπο θα πρέπει να μεταγράφονται πιστά σε πολυτονικό με ευθύνη του συγγραφέα.

 5. Συντομογραφίες και ακρωνύμια: Χρήση των πιο κάτω κοινών  συντομογραφιών χωρίς ανάγκη περαιτέρω επεξήγησης: βλ.: βλέπε, εικ.: εικόνα,       επιμ.: επιμέλεια,  μτφρ.: μετάφραση, πρβλ.: παράβαλε, σ.: σελίδα, σσ.: σελίδες,   τ.: τόμος, τχ.: τεύχος, κ.ά.: και άλλα, κ.λπ.: και λοιπά, κοκ: και ούτω καθεξής, π.χ.: παραδείγματος χάρη. Στα ακρωνύμια δεν χρησιμοποιούνται τελείες μεταξύ  των γραμμάτων (π.χ. ΕΟΚΑ).

6. Αρίθμηση: Οι αριθμοί έως το εννέα γράφονται ολογράφως, κατόπιν με αραβικά ψηφία (10, 11, 12…). Οι αιώνες (1ος αιώνας, 20ός αιώνας), οι χρονολογίες (9 μ.Χ., 1670 μ.Χ.) και οι αριθμήσεις (1., 2., 3., ή 5-7, 9-11) γράφονται με αραβικά ψηφία. Οι αριθμοί μετά το 1.000 (όταν δεν πρόκειται για χρονολογίες, π.χ. 1453) χωρίζονται με τελεία (π.χ. 1.156, 12.564).

7. Η χρήση λέξεων εντός κειμένου που προέρχονται από άλλη γλώσσα     δηλώνεται με κυρτά γράμματα (π.χ. statusquo).

      8. Κεφαλαία γράμματα: Α’ Παγκόσμιος Πόλεμος, Β’ Παγκόσμιος Πόλεμος, Γεώργιος Α’, Αρχιεπίσκοπος Μακάριος Γ’, κ.λπ. Επίσης: Κυβερνήτης           Ronald Storrs, αλλά ο κυβερνήτης     Κύπρου, Αρχιεπίσκοπος Κύριλλος Γ΄, αλλά ο αρχιεπίσκοπος Κύπρου, Yπουργός Παιδείας Κωνσταντίνος Σπυριδάκις αλλά ο υπουργός παιδείας της Κύπρου και ούτω καθεξής.

 9. Απαιτείται η εισαγωγή παραπομπών σε πρωτογενείς πηγές και βιβλιογραφία.  Ο αριθμός της παραπομπής να ακολουθεί το σημείο στίξης. Οι υποσημειώσεις είναι υποσελίδιες και σε συνεχή αρίθμηση, ξεκινώντας από το 1. Oι πηγές να  δηλώνονται στη γλώσσα συγγραφής τους.

Υποσημειώσεις:

      Για βιβλία ή συλλογικούς τόμους στην πρωτότυπη γλώσσα τους ακολουθείται  η εξής σειρά: Συγγραφέας, τίτλος, τόπος έκδοσης, εκδοτικός οίκος, χρονολογία,     σελίδα/ες. Στην πρώτη αναφορά που γίνεται σε ένα έργο δηλώνονται όλα τα  στοιχεία. Στη συνέχεια αναφέρεται μόνο το επίθετο του συγγραφέα και ο τίτλος  του έργου σε συντομία και ο αριθμός σελίδας (να υπάρχει διάστημα ανάμεσα στους χαρακτήρες: σ. 1, σσ. 22-23. Επίσης: τ. 1). Να μην χρησιμοποιείται η συντομογραφία ό.π. για χρήση του ίδιου βιβλίου. Για παράδειγμα:

      Βιβλία:

      Παναγιώτης Περσιάνης, Η εκπαιδευτική γνώση στην Κύπρο, Λευκωσία:    Εκδόσεις Πανεπιστημίου Λευκωσίας, 2015, σ. 25.

      Έπειτα:

      Περσιάνης, Η εκπαιδευτική γνώση, σσ. 39-40.

            Αlfred Cecil Wood, A History of the Levant Company, London: Frank Cass, 2006, p. 20.

            Έπειτα:

            Wood, AHistory, pp. 20-24.

            Περιοδικά:

            Θώμη Σαββοπούλου και Μιλτιάδης Χατζόπουλος, «Όρος  της βασιλικής χώρας»,  Τεκμήρια, 19 (2025), σσ. 2-3. 

            Έπειτα:

            Σαββοπούλου και Χατζόπουλος, «Όρος», σ. 5         

  Ann M. Carlos and Stephen Nicholas, “Giants of an Earlier Capitalism: The  Chartered Companies as Modern Multinationals”, The Business History Review62/3 (1988), pp. 338-341.

            Έπειτα:

            Carlos and Nicholas, “Giants of an Earlier Capitalism”, pp. 400-402.

            Συλλογικοί τόμοι:

            Ηλέκτρα Κωστοπούλου, «Τα πολλαπλά πρόσωπα της Αυτονομίας: Οθωμανική Μεταρρύθμιση και η Κρήτη του 19ου αιώνα» στο Σ. Πετμεζάς και Λ. Τζεδάκη- Αποστολάκη (επιμ.), Κυριαρχίες και συνειδήσεις στην Ανατολική Μεσόγειο [1880- 1920], Ηράκλειο: Εταιρεία Κρητικών Ιστορικών Μελετών, 2014, σσ. 33-51.

            Έπειτα:

            Kωστοπούλου, «Tα πολλαπλά πρόσωπα», σ. 34.

            David M. Anderson, “Policing and Communal Conflict: The Cyprus Emergency,  1954-1960” in Robert Holland (ed.), Emergencies and Disorder in the European Empires after 1945, London: Routledge, 1994, p. 178.

            Έπειτα:

            Anderson, “Policing and Communal Conflict…”, p. 180.

            John Darwin, “The Levant as a Middle Ground”, in Anastasia Yiangou, George   Kazamias, Robert Holland (eds), The Greeks and the British in the Levant, 1800-1960s:  Between Empires and Nations, London: Routledge, 2016, pp. 13-15.

            Έπειτα:

            Darwin, “The Levant”, p. 15.

            Μεταφρασμένα βιβλία:

François Crouzet, HKυπριακή Διένεξη, 1946-1959, τ. 1, Αριστοτέλης Φρυδάς (μτφρ.), Αθήνα: ΜΙΕΤ, 2011, σ. 38.

Οι τίτλοι σειρών τυπώνονται με όρθια στοιχεία αμέσως μετά τον τίτλο του βιβλίου.

Παράδειγμα:

Θ. Παπαδόπουλλος, Προξενικά έγγραφα του ΙΘ΄ αιώνος, Λευκωσία: Κέντρο Επιστημονικών Ερευνών, Πηγαί και Μελέται της Κυπριακής Ιστορίας, VIII, 1980.       

Ο αριθμός της έκδοσης ενός έργου να δηλώνεται με αριθμητικό ψηφίο μετά τον χρόνο έκδοσης. Για παράδειγμα: Αγνή Μιχαηλίδη, Λάρνακα: η παλιά Σκάλα, Λευκωσία: 19832, σσ. 21-22.

Εφημερίδες:

Eλευθερία, «Τραυματισμός Κυπρίων στρατιωτών», 3 Ιανουαρίου 1941.

Διαδικτυακές πηγές:

Δηλώνεται η πλήρης ηλεκτρονική διεύθυνση και η ημερομηνία πρόσβασης.         

 https://www.pressarchive.cy/s/EL/page/homepage,  ημερομηνία πρόσβασης 24 Φεβρουαρίου 2025.

            Aρχειακές πηγές:

            Ιερά Αρχιεπισκοπή Κύπρου (στο εξής ΙΑΚ), Αρχείο Αρχιεπισκόπου Λεοντίου (στο εξής ΑΑΛ), Βιβλίον ΙΣΤ, Ιωάννης Κυριακίδης προς Τοποτηρητή  Λεόντιο, 22 Ιουλίου 1945.

            Επόμενη αναφορά:

            IAK/AAΛ, Βιβλίον ΙΣΤ, Ιωάννης Κυριακίδης προς Τοποτηρητή Λεόντιο, 22 Ιουλίου 1945.

            Τhe National Archives of the United Kingdom (στο εξής TNA), Battershill to   MacDonald, 6 Οκτωβρίου 1939, CO 67/299/2. 

            Επόμενη αναφορά:

            TNA, Batteshill to MacDonald, 6 Οκτωβρίου 1939, CO 67/299/2.

            Γ. Εικόνες-Πίνακες-Γραφικές παραστάσεις

Υποβάλλονται μαζί με το άρθρο και θα πρέπει:

  1. Nα υποβληθούν σε ιδιαίτερο φάκελο με το όνομα συγγραφέα, σε υψηλή ανάλυση σε μορφή JPG/jpeg. O φάκελος να αποσταλεί στην ηλεκτρονική διεύθυνση ταχυδρομείου της Επετηρίδας μέσω της εφαρμογής WeTransfer.
  2. Κάθε στοιχείο να είναι αριθμημένο και να συνοδεύεται από τη λεζάντα του. Νοείται ότι στη λεζάντα θα καταγράφεται η ακριβής περιγραφή και η πηγή (π.χ. Εικόνα 1: Τεχνικό Ινστιτούτο Λευκωσίας (Πηγή: Γραφείο Τύπου και Πληροφοριών).
  3. Εικόνες: Oι συγγραφείς είναι υπεύθυνοι για την εξασφάλιση (όπου αυτό είναι αναγκαίο) του δικαιώματος χρήσης τους. Χωρίς την προσκόμιση του δικαιώματος χρήσης η συμπερίληψη των εικόνων στον τόμο δεν θα είναι εφικτή.
  4. Οι εικόνες δεν πρέπει να ξεπερνούν τις δέκα.
  5. Σε περίπτωση ενδοκειμενικής υπόδειξης κάποιας εικόνας αυτή να γίνεται με έντονα γράμματα εντός αγκυλών. [π.χ. Εικ. 1].

Δ. Για περισσότερες πληροφορίες θα γίνεται επικοινωνία με τη Δρα Αναστασία Γιάγκου και Δρα Κωνσταντίνο Γεωργίου, εκπαιδευτικούς στο Κ.Ε.Ε.




Comments (0)


This thread has been closed from taking new comments.





Newsletter











613